|
![]() |
Информация путешественнику Достопримечательности Историческая справка Летопись Отражения Альманах «Соловецкое море» |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() Альманах «Соловецкое море». № 6. 2007 г. Николаас Витсен Старинное и современное судостроение и судовождение (1690)Николаас Витсен о морской практике русских в XVII в.
Николаас получил разностороннее образование: изучил математику, философию, астрономию, кораблестроение, занимался поэзией, стал искусным рисовальщиком и гравировщиком. В Лейдене получил диплом доктора права. Как и отец, он занимал видное место в государственной системе: 13 раз в своей жизни избирался бургомистром Амстердама, 11 раз — казначеем, был депутатом парламента Нидерландов, с дипломатическими миссиями ездил в Англию и Россию. Одновременно продолжал работать одним из управляющих Ост-Индийской компании. В 1664–1665 гг. Витсен посетил Россию в составе голландского посольства. Все это время он систематически вел дневник, который сегодня служит ценным и достоверным историческим источником сведений о жизни и нравах России того времени. В 1966 г. дневник с зарисовками был издан в Голландии1. В 1996 г. книга была переведена на русский язык В.Г. Трисман2. Дневник «Noord en Oost Tartarye» («Северная и Восточная Татария») является частью главного труда Н. Витсена. «Татарией» европейцы называли тогда Сибирь. Трактат содержит большое количество исторических, географических и других сведений об этих землях, которые автор собрал во время своих тесных контактов с Россией, и включает первую из известных в Европе подробную карту Сибири. Кроме путешествия в составе посольской миссии, с Россией Витсена связывали его дружеские отношения с Петром I, который во время своего пребывания в Голландии часто бывал в доме Витсена и в дальнейшем поддерживал с ним регулярную переписку. В 1697–1698 гг. правительство Генеральных Штатов поручило Витсену принимать и сопровождать Петра I в Голландии. Вместе они участвовали в публичных приемах, отборе людей на службу в Россию, поставках туда кораблей и различных товаров. Витсен не только рекомендовал царю учителей по навигации, гравировке и другим искусствам, но порой и сам мог преподать урок. По трактату «Старинное и современное судостроение и судовождение» Петр изучал корабельное дело. В период Северной войны 1700–1721 гг. ходатайство Витсена способствовало решению Генеральных Штатов о неучастии в войне на стороне Швеции. Умер Николаас Витсен 10 (21) августа 1717 г. Петр I был в это время в Нидерландах и, по некоторым сведениям, присутствовал при его кончине, сказав, что в его лице теряет одного из своих лучших друзей в Голландии3.
При переводе и обработке глав из книги Н. Витсена ставилась цель по возможности точно и полно, без искажений и потери интересных для историка подробностей передать содержание оригинала. Стилистическое совершенство с точки зрения современного русского языка оставлялось на втором плане. Перевод почти подстрочный, при этом он до некоторой степени передает стиль исходного текста, в том числе и его недостатки. Письменный язык той эпохи труден для восприятия, даже носители современного голландского языка затрудняются дать точную трактовку некоторых оборотов и выражений. Фразы, перевод которых ненадежен, приводятся в сносках и комментариях на голландском языке. Также в виде комментариев даются вероятные соответствия русским названиям, записанным Витсеном в голландской транскрипции. Первые две гравюры из упомянутых в тексте, к сожалению, в нашем распоряжении отсутствуют. Михаил Наймарк Судостроение и судовождение 1-я часть Суда Московитов Хотя русский народ не слишком сведущ в искусстве судостроения, однако они умеют строить для себя суда, используемые на морях, внутренних реках и озерах как для военной, так и для торговой службы. Ниже следует описание некоторых кораблей и их особенной формы, которые были зарисованы в России с натуры. Корабль № 1 на первой гравюре они называют Sasaielma Stares [Зосима Старец?]. Это военный корабль, он также ходил на войну на Каспийском и на Черном море. Кормщик перекладывает руль через три выступающих пальца, из них средний выше всех, там перекинута перекладина, и там он закладывается, с борта на борт, в любую сторону, куда нужно править, чтобы руль в воде мог шире поворачиваться. Перед ним располагается барабанщик. Дальше вперед стоит капитан, позади мачты виден городской голова, оба, как и остальные корабельщики, показаны со знаками различия. Имеет судно медвежью голову, она торчит на конце спереди, как было по старому обычаю. Каюты служили для начальников, простые корабельщики ночевали под открытым небом; впрочем, они обыкновенно держались недалеко от земли. При попутном ветре они складывают весла и поднимают парус, но при более слабом ветре сбоку положение их незавидное. Почти на всех флагах можно видеть крест греческого вида рядом с копьем и губкой4. На № 2 показан подобный же военный корабль, впрочем, отличающийся в деталях. Такие служили для погрузки войск, когда флот перевозил их по морю, и также, если нужно было переправить народ. На самом верху, по такому случаю, капитан и лица со знаками отличия, служащие. Флаги, или штандарты, подняты5. Эти флаги, штандарты и игрушки как на воде, так и на суше, доставляют русскому человеку большое развлечение. Каждый гость на борту заботится о своем провианте сам: так же, как это в обычае у португальцев. Такие корабли собраны без всяких железных скреп. На № 3 видно, как лес и бревна перегоняют в плотах, и дрова, и мачтовый лес; и в поставленной [на плоту] хижине они едут со своим koorn [зерном? провиантом?]. Они не гребут веслами, разве только чтобы обойти мель, а медленно сплавляются вперед. На второй гравюре под № 1 показано судно, называемое Nasaet [насад?], которое используется на реках Московии для перевозки грузов; длина его 40 или 45 морских саженей6. Они более всего ходят от Niesna [Нижний?] до Астрахани, куда доставляют грузы соли, искапываемой и вывариваемой в Нижнем. По количеству людей, которые едут на судне, определялся его размер: самые большие перевозили 500 человек, и каждый брал 15 мешков соли по 30 фунтов весом, кроме всего остального, необходимого в плавании. Так что могло быть загружено более 1300 ластов7. Его парус поднимался при помощи четырех фалов. Сзади у руля, или рулевого шеста, имеется надстройка, где находится начальник судна, Presasik [приказчик?]. Примечателен огромный руль. Спереди от рулевого шеста видна стойка с пиками, с помощью которых команда, в случае необходимости, может защититься. При ходе против течения, они наматывали канаты, которые были завезены вперед, и так продвигаясь, снова прицепляли их к лодке и завозили вперед, и закрепляли на якорях. На одном из кнехтов8 стоит надстройка, подобная той, что у руля, в ней находится чиновник [представитель властей]. Судно № 2 на той же гравюре носит имя Starege [струг?], оно следует за большим насадом и служит для разгрузки, или на мелководье, как Pausik [паузок] — лихтер, или шкута9. Судно № 3 — это лодка, относящаяся к насаду, ее привязывают сзади, она служит при отплытии и причаливании. Следует заметить, что в обоих этих судах гребут стоя.
Были также и другие суда под названием Lodia Dvineka [двинская лодья], которые ходили по Двине в Kolm [ Холмогоры?] .
Две маленькие шкуты, которые изображены рядом под № 3, именуются Karbas [карбас] и ходят как под парусом, так и на веслах.
Русские лодьи суть корабли, по размеру равные нашим галиотам. Они несут одну мачту на середине, на которой подвешена одна рея, которую можно поднимать и опускать как угодно. Два штага удерживают мачту, они закреплены к штевням. У них плоская палуба и там люк, через который грузится товар. Имеют фальшборта. Фор- и ахтер-штевни несколько приподняты, там обитают корабельщики. Изгиб судна как в носу, так и в корме, и сверху и снизу, имеет одинаковую форму [обводы носовой и кормовой части одинаковы]. Наружные пазы заделаны пропитанной конопляной бечевой для уплотнения корабля. Ванты закреплены не к вант-путенсам, а к планширю14. Русские Boten15 суть большие вместительные суда; некоторые открытые, другие имеют подобие крыши. Они несут большой четырехугольный парус, часто имеют плоскую палубу без всякого фальшборта. Сзади переборкой отделено помещение, где обитает судовладелец. Впереди на дне сидят гребцы, высоко на корме стоит кормщик. На Каспийском море, по которому ходят московиты, рассказывает де Лаваль [de la Valle], встречаются большие шкуты с веслами как лопаты, с большим неповоротливым рулем. Над этими кораблями, для защиты людей, растягивают палатки из ковров. В Ферхабад, в Персии, недалеко от Каспийского моря, течет поток через город, судоходный для шкут, каковые выдолблены из одного ствола, снизу плоские, приводятся в движение гребками16 [наподобие весел каноэ, без уключин]. Они так велики, что вмещают и перевозят 10 или 12 человек. Те же [шкуты] употребляются на Каспийском море для рыбной ловли. Корабли, говорит он [де Лаваль] далее, ходящие по Каспийскому морю, очень высоки в бортах, несколько меньше итальянских тартан, в воде сидят неглубоко, днище плоское, и татары называют их бусами. Встречаются они как большого, так и малого размера. Большинство их — открытые, без всякой палубы; однако другие имеют разборную палубу. Они несут одну мачту, под парусом ходят лишь по ветру, при встречном ветре стоят на якоре или гребут веслами; поскольку татары и персы, живущие кругом этого моря, весьма неискусны в навигации, не имеют понятия о компасе, морских картах и никогда не удаляются от земли настолько, чтобы потерять ее из виду. Во время, когда Stenko Rasin [Стенька Разин], московитский бунтовщик, разбойничал на Каспийском море, он имел под своим началом флот из 23 стругов, или гребных барок, с командой из 800 или 1000 человек. Они противостояли 53 стругам и 4000 людям его царского величества и из-за голода принуждены были сдаться. Струги — плохие морские суда, равно как и все суда московитов и персов на Каспийском море, они не могут лавировать круто к ветру, а лишь наискось по ветру. Они по обоим бортам ради остойчивости обвешаны связками камыша. Подобно тому, как на западе иногда уширяют суда бревнами, привязанными и висящими по бортам, чтобы остойчивее шло по воде. Каждая барка [струг] на носу имеет металл [вероятно, оковку или шину для прочности], некоторые даже две металлические части. Когда сей бунтовщик взял и разграбил Астрахань, то спускался по реке с могучей флотилией из 300 судов, с многочисленными командами. Русские, так же как и казаки, имеют обыкновение привязывать тростник по бортам кораблей, чтобы вода их выталкивала. Промысел тюленей в Московии Думаю, здесь будет не лишним кратко показать, как русские люди выходят на судах на добычу тюленей, и как эта охота происходит. Это показано на двух нижеследующих гравюрах (12 и 13).
Нужно отметить, что происходящее на гравюрах тесно сближено, чтобы выиграть место, однако все расположено дальше друг от друга, шкуты то на льду, затем опять в воде и т. д. Перевод со староголландского Людмилы Кубановой Обработка и комментарии Михаила Наймарка 1 Moscovische Reyse, 1664–1665. Journaal en Aentekeningen. Gravenhage, 1966.2 Путешествие в Московию. 1664–1665. Дневник. СПб., 1996. 3 Биографический очерк составлен по: Максимова Р.И., Трисман В.Г. Предисловие // Там же. С. 5–12. 4 Крест, по сторонам которого копье и губка на трости, символизирует страдания Христа. Копьем Христос был пронзен, смоченная уксусом губка на трости была поднесена ему для утоления жажды. 5 В оригинале De vanen, of standatren, zyn in scheeps-zoldering vast gestoken — букв. «флаги, или штандарты, воткнуты на потолке(?) судна». 6 В оригинале 40 of 45 vadem (англ. fathoms). Современная морская сажень составляет 182 см, старо-голландская, видимо, была короче — см. также следующую сноску. 7 Ласт — мера веса, в России XVII–XVIII вв. он равнялся 120 пудам, т. е. 1920 кг. В Европе ласт различался в разных странах и в разное время, но везде составлял порядка 1,5–2 тонн. По-видимому, в тексте Витсена допущена ошибка, либо имеется в виду какой-то другой ласт — иначе водоизмещение насада нужно принять достигающим 3000 тонн, т.е. он превосходил по размеру крупнейшие галеоны той эпохи. Вычисление, исходя из указанного груза соли, дает 500ґ15ґ30 = 225000 фунтов, или ~ 100 тонн соли, и общее водоизмещение, вероятно, в пределах 300 тонн. Цифры в ластах при описании других судов у Витсена, впрочем, вполне правдоподобные. 8 В оригинале knechten — по-видимому, силовые конструкции корабля в виде прочных столбов, идущих от днища сквозь палубу. Выступающая над палубой их часть могла служить как кнехт в современном понимании — для закладывания на них швартовов и других снастей. 9 Шкута — довольно общее европейское название небольшого судна. 10 Характерно, что гребцы располагаются лицом вперед, — не ошибка ли это рисовальщика? 11 Видно, что бечева на судне закреплена на высоте за особую вторую мачту, скорее всего, для того, чтобы она не волочилась по берегу и в воде. Такие же дополнительные мачты видны на судах С и D на гравюре № 7 и A на гравюре № 11. 12 Вероятно, от слова «весна» — он ходил по рекам весной, по высокой воде. 13 В оригинале gesloopte Boot, перевод сомнителен, может означать либо «буксируемое» судно, либо «сломанное, старое» судно. 14 В оригинале ree-hout, — не просто планширь как поручень ограждения, но прочная деталь, идущая по верху борта. 15 Возможно, имеется в виду отдельный тип судов, например, существовали крупные речные грузовые суда, называвшиеся просто «лодка». 16 В оригинале Shuiten […] werdende voort gebraght met scheppers. 17 В оригинале houten heugel, причем heugel вообще переводится как крюк для подвешивания котлов над огнем, в особенности с зубцами для регулирования высоты. Тут говорится об аналогичном, но деревянном предмете. |
![]() |
![]() |
![]() |
О Товариществе Северного Мореходства Обзор прессы, аннотации Волны Ссылки Карта сайта Иллюминатор О сайте |
![]() |
![]() |
![]() | ||||||||||
![]() |
||||||||||
![]() | ||||||||||
![]() |
![]() |